Postage Stamps used in the German Marshall Islands
Documents relating to the
10Pf and 50 Pf bisects of 1900

by Dirk H.R. Spennemann

 

DOKUMENT 1

  

DOCUMENT 1

Jaluit, den 2. März 1900

 

Jaluit, the 2. March 1900

Der Kaiserlichen Oberpostdirektion beehrt sich die Postagentur die ergeb[ene] Anzeige zu machen, dass es wegen ausverkaufter fünf-Pfennig-Marken notwendig geworden ist zur Frankierung von Postkarten und Drucksachen halb durchgeschnittene 10-Pfennig Marken zu verweden.

 

The Postal Agency takes the liberty of informing the Imperial Main Postal Directorate that because of a sell-out of 5 Pfennig stamps it became necessary to use bisected 10Pfennig stamps for the franking of post cards and printed matter.

(gez.) Domnick

 

(signed.) Domnick

An die Kaiserl. Ober-Postdirektion Hamburg
Für die richtige Abschrift
Domnick
Postagent

 

To the Imperial Main Postal Directorate Hamburg
For the truthful copy
Domnick
Postal Agent



 

DOKUMENT 2
(Auszug)

  

DOCUMENT 2
(extract)

Reichspostamt Berlin W, den 2. August 1900
dritte Abteilung
III 32 674

 

Imperial Post Office Berlin W, 2 August 1900
Third Department
III 32 674

---
3. Es ist wiederholt vorgekommen, dass bei einzelnen Postanstalten infolge besonderer Umstände der Bestand an gewissen Freimarkenwerten rasch erschöpft war, und die Postanstalt sich gezwungen gesehen hat durch Aufdruck p.p. Aushilfswerte für das Frankieren zu schaffen. In solchen Fällen sind dem Postmuseum einige Exemplare solcher Wertzeichen zu übersenden.

 

---
3. It has occurred repeatedly among individual post offices that the stamp supply of some denominations was quickly depleted due to special circumstances. These post offices were forced to create emergency stamps for postage by overprinting stamps or by other means. In such cases the Imperial Postmuseum is to receive examples of such stamps.

I.V.
(gez. Hennicke)

 

on behalf of
(signed Hennicke)

An die Kaiserl. Postagentur Jaluit
Für die richtige Abschrift des Auszuges
Domnick
Postagent

 

To the Imperial Postal Agency Jaluit
For the truthful copy of the Extract
Domnick
Postal Agent



 

DOKUMENT 3

  

DOCUMENT 3

Jaluit, den 15. Dezember 1900

 

Jaluit, 15 December 1900

Auf Erlass des Reichspostamtes vom 2. August 1900, III, 32674

 

On the directive of the Imperial Post Office of 2 August 1900, III, 32674

Vom 2.-10.December d.J. waren 5- und 25 Pfennig-Werte bei der Postagentur nicht vorrrätig. Es wurden während dieser Zeit gegen 240 einfache Ansichtskarten, zu welchen als Frankatur halbierte 10-Pfennig Marken und 48 Ansichtskarten unter "Einschreiben", zu welchen als Frankatur halbierte 50-Pfennig Marken verwendet werden mussten, aufgegeben.

 

Between 2 and 10 December of this year the 5- and 25 Pfennig values were no longer available at the postal agency. Posted were during that time 240 standard view cards, for which bisected 10Pfg stamps were used, and 48 view cards als registered mail, for which bisected 50Pfg stamps were used.

Die Postagentur gestattet mit der Anweisung gemäss in der Anlage 4 Briefumschläge mit derart hergestellten Aushilfswertzeichen gehorsamst zu übersenden.

 

As dirceted, the Postal Agency obediently furnishes by way of an attachment four covers with thus created emergency stamps.

Für die richtige Abschrift
[Stempel] Domnick
Postagent

 

For the truthful copy
[seal] Domnick
Postal Agent

(gez.) Domnick
An das Kuratorium des Postmuseums
Berlin W.

 

(signed.) Domnick
To the Administration of the Post Museum
Berlin W.

 

Source

Anon (1913) Marschallinseln Aushilfsausgabe. Germania-Berichte. Zentralblatt für alle Vereine und Mitglieder das Germania-Ringes X(8), 1913, p. 92



[Contents]    [Appendices]


Bibliographic citation for this document

Spennemann, Dirk H.R. (2002). Postage Stamps used in the German Marshall Islands. Documents relating to the 10Pf and 50 Pf bisects of 1900
URL: http:/marshall.csu.edu.au/Marshalls/html/Stamps/Marshalls/Documents/BisectDocs.html

CONTACT:
Dirk H.R. Spennemann, Institute of Land, Water and Society, Charles Sturt University, P.O.Box 789, Albury NSW 2640, Australia.
e-mail: dspennemann@csu.edu.au


select from the following...
 


Marshall Islands Kosrae CNMI Commonwealth of the Northern Mariana Islands Guam Wake Pohnpei FSM Federated States of Micronesia Yap Chuuk Marshall Islands politics public health environment culture WWII history literature XXX Cultural Heritage Management Micronesian Journal of the Humanities and Social Sciences CNMI German Colonial Sources Mariana Islands Historic Preservation Spennemann Dirk Spennemann Dirk HR Spennemann Murray Time Louis Becke Jane Downing Downing